Sibirski krug

Knjigu započeo: dave gahan
Zvuk je bio trenutačan, toliko moćan da su mu u trenu otupjeli svi osjećaji. Ono što je zadnje uspio vidjeti prije nego što se onesvijestio, bila je jarka svjetlost kakvu do tada njegove oči nisu spoznale, čudesno bjelilo oko čega ništa više ne postoji. Saul se ne sjeća koliko dugo je tako ležao, kada se probudio bilo mu je hladno i boljelo ga je cijelo tijelo. Pribravši se, osvrnuo se i zatim ugledao prizor, tako jezovit i strašan, da je odjednom počeo nearktikulirano vriskati. Njegov brat, njegov uzor i najbolji prijatelj ležao je na putu krvave crne glave i nogu skvrčenih u neprirodnom položaju. Cepin kojim se Moritz služio pri penjanju najednom je postalo ubojito oružje, bio je zaboden u njegovu šaku tako silovito da je krv na tom mjestu liptala kao vodoskok. Bilo je očito da je Moritz (ako već nije mrtav) teško, skoro fatalno ozlijeđen. Saul je prvo vrijeme samo sjedio, u šoku i nevjerici, promatrajući svojeg brata i kad god bi ga značajnije pogledao, uhvatila bi ga takva mučnina da se počeo tresti i ponovno naricati. No, istodobno je znao da mu mora pomoći, i to što prije jer to neće napraviti nitko drugi a Moritzu vrijeme nije saveznik. Prvi zadatak mu je bio osloboditi Moritzovu šaku od cepina, i koliko je moguće više zaustaviti krvarenje. Maramica je pomogla i sada se mogao baciti na procjenu drugih ozljeda. Lice i noge bile su najkritičnije. Nekad lijepo Moritzovo lice bilo je pretvoreno u amorfnu masu, umazanu krvlju i zemljom. Hroptao je i teško disao a zbog očtio teških bolova koje je trpio, stalno je padao u nesvijest.
Početni šok i užas zamijenila je odlučnost da pomogne bratu te je bez obzira na bezizlaznost situacije smišljao kako da ga prebaci do sela i tako mu proba spasiti život. Bio je zadovoljan da je uspio zaustaviti krvarenje šake ali je znao da je rana inficirana te da će nastupiti sepsa. Ono što ga je zabrinjavalo jest činjenica da nije znao je li Moritz uopće pokretan te da mu pogrešan pokret može još naškoditi kralješnici. Što se tiče nogu, tu dvojbi nije bilo, ležale su tako skvrčene da je znao da su slomljene i da ih Moritz ne može upotrebljavati. No, vremena nije bilo i odlučio je preuzeti rizik da brata podigne i stavi ga na leđa jer za izradu nosila nije imao vremena (niti je znao kako bi ih izradio). Moritz bi pri svakom dodiru bolno zajaukao ali malo pomalo, uspio ga je podići na leđa i krenuti nizbrdo. Već nakon par minuta bilo mu je jasno da će ispustiti dušu jer je Moritz od njega bio viši skoro za glavu a krupniji sigurno petnaestak kilograma. Ali to je bio njegov braco, njegov uzor koji ga je naučio voziti bicikl, skakati s mosta i koji ga je branio od starijih dječaka i o takvim glupostima uopće nije razmišljao. Bio je ustrajan spasiti ga makar i on sam izgubio život.
Vrijeme Saulu definitivno nije bilo saveznik. Vjetar je puhao snagom uragana uz kišu koja je padala skoro vodoravno, ravno u lice a gromovi su parali nebo stvarajući jezovitu kulisu. Miris Moritzove krvi napunio mu je nosnice a slina i zgrušana krv s njegovog lica sljepili su mu se za kosu. Odjednom, uslijed nemoći i straha, stade pjevušiti pjesmicu koju ih je naučila Frau Urlich prije počinka kada im je svojom teškom rukom prolazila kroz kosu. Njeni stihovi i melodija djelovali su omamljujuće i čak i poslije, često bi ju pjevušili u trenucima razbibrige ili na putu u školu. Sada je zvučala gotovo groteskno, istančana i slatka melodija u kakofoniji oštrih zavijajućih i glasnih zvukova, uz miris krvi i straha.
Ipak, kako to obično biva, mala, nevina i benigna pjesmica postigla je svoj cilj; Saul više nije mislio na opasnosti, na oštro kamenje, teško bratovo tijelo i udaljenost do prve kuće. Čak je i Moritz u agoniji stao glasno mumljati i to Saulu da novi podstrek. "Izbavit ću te braco, izdrži još malo" reče Saul i uto, ugleda svjetla sela koja su svakim novim korakom bivala sve bliža.
Negdje par stotina metara od prve kuće, polako spusti Moritza i potrči da dozove pomoć. Vlasnik kuće bio je gazda Martin, ljudeskara koji je ispod lavina spasio mnogo nesretnika i koji je jedva čekao da mu adrenalin poraste. Hitro uzme svjetiljku i nosila te sa sinovima Josefom i Hermanom u tili čas prevali put do Moritza. Pažljivo su ga prenijeli do kuće a Martin naredi Hermanu da dovede doktora Schwedesa. Moritzovo stanje bilo je strašno, na svjetlu je izgledalo skoro beznadno. Nos je bio slomljen kao i skoro svi zubi. Kapci su bili crni i naotečeni a dvije debele brazgotine protezale su se do usta do ušiju. Teško je disao i očito je da je natukao pluća i slomio par rebara. Noge su ipak bile najkritičnije.
Trebalo ih je nekako namjestiti i staviti udlagu ali je problem stvarala potkoljenična kost koja je stršala kroz Moritzove hlače. Dr. Schwedes koji je u međuvremenu došao te kućni liječnik dr. Nass kojeg je pozvao Saul, složili su se da Moritzove ozljede premašuju njihovo znanje koje se uglavnom sastojalo u mjerenju temperature, davanju dijagnoza i propisivanju recepta protiv prehlade pa su obojica zaključili da je najbolje prebaciti ga u bolnicu u obližnjem Taeschu. No, kako to učiniti u oluji, kako proći uski klanac na kočiji koja se trese a da se Moritzovo stanje još više ne zakomplicira? Nakon dužeg razmišljanja usuglasili su se da će sami obaviti operaciju, što bolje sanirati rane i i otekline ali znajući da vrlo lako pacijent može umrijeti, tražili su da zadnju riječ o tome da Isaac.
Isaac je nakon što su dečki otišli još jedanput provjerio Elsino stanje, vidio da joj je bolje te je zadovoljan, odlučio prošetati do radionice kako bi napravio još par servisa te odagnao pritajenu zabrinutost.
Nakon otprilike sat vremena provedenim nad satovima, odjednom ga je prenuo fijuk vjetra i kiša koja je počela bubnjati o prozorska okna. Kad je htio zatvoriti škure, tek je tada osjetio razmjere oluje te je postao svjestan da mahnito bulji u planinu koju nije mogao vidjeti. Ne znajući što da radi krenuo je kući ali se bojao da će, probudivši Elsu izazvati samo još veću paniku, pa se i sam uputio prema planini vidjeti gdje su mu sinovi. Jako zabrinut nije bio jer su dečki iako mladi, bili dovoljno ozbiljni da su znali ocijeniti opasnost pa su se samo trebali skloniti ako im oluja prepriječi put. No, Isaac nije znao da je volja braće za penjanjem bila jača od bilo kakve opasnosti te da u tom zanosu niti ne mogu donositi razborite odluke.
Hodajući ubrzano došao je do razmeđe putova; lijevo Riffelalp, desno Matterhorn. Kuda krenuti? Odluči potražiti pomoć te se uputi prema kućici vlakovođe Joachima, koji je danju upravljao turističkim vlakom i koji je završivši sa zadnjom vožnjom možda mogao vidjeti kuda su krenula Moritz i Saul. "Ne, nažalost, nisam ih vidio" s nelagodom slegne ramenima Joachim te nastavi "Poznavajući Moritza, vjerojatno je skrenuo na desno, prema Matterhornu."
"Prema Matterhornu?"-uzvikne Isaac i naglo se primi za glavu. "Kažem vjerojatno ali isto tako, mogli su skrenuti i ulijevo. Nego, nije li ti najbolje da ostaneš ovdje i pričekaš da prođe oluja. Ovdje se sijeku putovi pa će morati tu proći kako god."-naglasi Joachim ali se Isaac zahvali i samo dobaci "Ne mogu tu čekati, umrijet ću od brige, krenut ću na desno pa nek mi je sa srećom".
"Da, sretno. Ako ti dečki dođu od Riffelalpa, uputiti ću ih prema tebi, a ti vidi ako je gusto da se skloniš u Fritzovu brvnaru.Tamo ih čekaj."-kaže mu Joachim koji sa zebnjom promotri pogrbljeno i zakržljalo Isaacovo tijelo, bez kabanice i sa gradskim cipelama s gumenim đonom. Joachim bješe zadnji čovjek koji je vidio Isaaca. Tijelo mu nikad nije nađeno i nagađalo se da je onako nepripremljen i sav nespretan, pao u planinski procijep ili uzburkanu rječicu koja ga je odnijela u svoje dubine. Mnogo godina kasnije, Alfred se zarekao da će osvojiti planinu u Isaacovu počast, u počast čovjeku koji nije volio planine i koji je da spasi svoju djecu, krenuo u opasnu avanturu bez povratka.
U vrijeme dok je Isaac pogibao, Saul je krenuo prema kući da obavijesti roditelje o Moritzovoj nesreći. Tresao se i plakao ne znajući što da im kaže, dijelom i zbog grižnje savjesti jer su sami zbog svoje nerazboritosti uzrokovali ovako tešku situaciju.
Kuća je bila tiha, neuobičajeno tiha i mračna a jedino svijetlo bio je mali odsjaj petrolejke koja je obasjavala kuhinju i staru kaljevu peć. Mačak se još nije vratio jer da jest odmah bi mu prišao kad bi Saul otvorio vrata. Ušao je i stao zazivati.
"Mama, tata!". Ništa. Popne se stepenicama na kat i uto vidje majku kako moli u mraku.
"Saule sine" krikne Elsa naglo se okrenuvši, "vratili ste se, hvala bogu!".
Saul zagrli majku, skupi hrabrost i kaže "Mama, Moritz, Moritz nije sa mnom, eto ga u Martinovoj kući, gdje je tata?"
"Išao je u radionicu, ne znam, zašto Moritz nije s tobom? "
"Mama, teško je stradao, leži..." Saul brizne u plač.
Elsa pojuri van uzevši samo stari kaput i maramu te stade trčati ulicama praznog Zermatta do Martinove kuće.
Saul skoči za njom i stade vikati "Oprosti mi majko, oprosti!" Elsa ga nije slušala već mu je samo rekla da nađe oca i da zajedno krenu prema njoj i Moritzu.
Radionica je bila prazna. Rastavljeni sat ostavljen je zajedno sa alatom nekako na brzinu, neposremljen, što inače za pedantnog Isaac nije bio običaj. "Gdje je tata?", pitao se Saul. "Pa zar nije i ovako dosta briga?" Nemajući kamo, požuri iz radionice i krene i on put Martinove kuće.
Pred ulazom zaustavi ga Martinov sin Herman i da mu do znanja da mu je bolje da ne ulazi u kuću. Saul odgurne Hermana i naprečac uđe u sobu gdje je Elsa klečala nekako mirno, bez ijednog pomaka. Klekne i zagrli ju ali ona ga pogleda nekako mutno i tupo. "Mama, mama", počne je Saul drmati za ramena, no bez uspjeha. Uto se Martin sagne i odvoji ga od majke, snažno ga pljusnuvši. Ni sam ne zna kako je pao u nesvijest, da li od šoka ili jakog Martinovog udarca, no probudio se u drugoj sobi, u tuđem krevetu, sam i u mraku. Brzo se pridigne i uđe u sobu ali tamo je bio samo Josef koji mu je rekao da su Moritza odveli kod doktora Schwedesa na operaciju a da mu se o majci brine susjeda Irma. Davno kasnije, Saul je detaljno opisao tu večer u svojem dnevniku. Sve što su Rosenzweigovi stvarali nestalo je u jednom danu. Isaac je poginuo, Elsa je završila u duševnoj bolnici u Sionu a Moritz je zahvaljujući jakoj konstituciji i pravovremenoj operaciji preživio, međutim ostao je bogalj, s bezbrojnim ožiljcima i skvrčenom desnom šakom. Ostao je sam, s bolesnom majkom, bratom bogaljom i urarskom radnjom.
Poslije nesretnih događaja, urarsku radnju koja je bila u središtu mjesta, oblijetali su kupci i nudili nemoralne ponude, sve kako bi je se dočepali. Mislili su da je Saul slab i da će pristati na njihovo prijetvorno suosjećanje, međutim, prevarili su se. Više nego ikad, Saul je znao da mora ostati jak, da u počast pokojnom ocu mora nastaviti s poslom a kako drugo nije znao raditi, nego samo popravljati satove, bilo mu je jasno da će novac za plaćanje bolnice majci i skrb o bratu invalidu jedino zaraditi preko radnje. Bio je odlučio i da će se prestati penjati te da svojoj djeci također to neće dopustiti.
Majku je posjećivao svaki tjedan a Moritz se je oporavljao u lječilištu u Brigu. Njegov oporavak bio je zapanjujuć, noge su mu istina bile obogaljene, međutim, upotrebljavao ih je na drugačiji način, kao neka atavistička spodoba. Spoznati će se, da mu takve noge koje je razvio pa su bile brze i okretne, dolazile do izražaja u njegovom kasnijem životu.
On se naime, nije prestao penjati, već naprotiv bio je izvrstan vodič svim kasnijim ekspedicijama. Tamo gdje je on išao, fizički izgled nije bio presudan, promatrala ga je samo planina, i njoj se sviđao.
Top ocjena: dave gahan 115 5
dave gahan
Novi frendPratiNova poruka

Komentari (21)

  1. skywalker Mar 21, 2011 at 07:08 PM

    sjedi pet :-)
    great i welcome

  2. maya77 Mar 21, 2011 at 08:43 PM

    zanimljivo!

  3. andautonija Mar 23, 2011 at 08:47 PM

    da li tamo Kostelić ima pripreme? nešto mi zvoni

  4. maya77 Mar 24, 2011 at 10:37 PM

    čovječe, sve više mi se sviđa tvoj stil pisanja... samo se ti raspiši!! :)

  5. leptirich Mar 26, 2011 at 12:18 PM

    bas je dobro...

  6. maya77 Apr 07, 2011 at 03:02 PM

    dragomi je dasi konačno ubacio dijalog kao formu.... inače jaaako dobro!

  7. drazanas Apr 10, 2011 at 06:40 PM

    s nestrpljenjem očekujem nastavak (vjerujem da i drugi tako misle)!

  8. maya77 Apr 10, 2011 at 11:28 PM

    zadnji odlomak mi je, iskreno, najbolji do sada!!!! samo tako dave

  9. dave gahan Apr 11, 2011 at 02:49 PM

    zar zbog dijaloga ili ti se sviđa priča?

  10. maya77 Apr 14, 2011 at 09:13 PM

    ha, ha... aj esi me...
    ha čuj-stil pisanja uvelike doprinosi doživaljaju teksta. moraš malo začiniti sa dijalozima kako bi se razbilo pripovijedanje. ono može previše zamoriti i odbiti čitatelja. što se tiče priče-zanimljivo i svaka čast-ideš neumorno dalje... ja sam trenutno u krizi

  11. drazanas Apr 15, 2011 at 09:06 AM

    odlično, zaokružena prva cjelina, jedva čekam nastavak.

  12. OutlawRebel May 06, 2011 at 03:36 PM

    Zaslužuje tiskano izdanje.

  13. maya77 May 16, 2011 at 10:29 PM

    a di si stao? ko ja? nemoj,piši, tako ti ide dobro

  14. andautonija May 19, 2011 at 12:04 PM

    napokon nastavak...

  15. maya77 May 19, 2011 at 02:17 PM

    a zakaj se ne može ocijeniti?
    taman po mome ukusu!!! :)

  16. dave gahan May 19, 2011 at 02:20 PM

    možeš ocijeniti, samo su ti dva odlomka dodana, ovaj gornji je od sinoć a ovaj dole kojeg možeš ocijeniti je od jutra...

  17. drazanas May 19, 2011 at 03:40 PM

    opa!

  18. maya77 May 24, 2011 at 09:16 PM

    :)

  19. andautonija May 31, 2011 at 11:26 PM

    da, sada priča dobiva prave konture
    čovječe, tako romantično a ujedno napeto, samo treba u istom tempu nastaviti
    po ovom bi se dao i film snimiti a iskreno se i nadam jer je sada već radnjom bolji od raznih gluposti koje nam serviraju na televiziji

  20. maya77 Jul 31, 2011 at 11:04 PM

    pauza za odmor?

  21. drazanas Oct 06, 2011 at 09:27 PM

    toliko si me iznenadio kad sam vidila da si konačno opet počeo pisati da se moj odlomak kojeg vrtim u glavi već sat vremena skroz blokirao :)